ј”ƒ»“ќ–—№ ј ѕјЋј“ј ” –јѓЌ»
Ћ » — “
N 2-6 в≥д 12.01.2001
«аступнику √олови Ќац≥онального
банку ”крањни
ротюку ¬.Ћ.
ўодо п≥дтвердженн¤ аудиторського висновку
аудитора ≥ноземноњ держави
Ўановний ¬олодимире Ћеон≥довичу!
¬аш лист в≥д 15.12.2000 року N 43-345/5325-8303 розгл¤нуто на
зас≥данн≥ јудиторськоњ палати ”крањни 26 грудн¤ 2000 року.
ѕов≥домл¤Їмо, що зг≥дно з «аконом ”крањни "ѕро аудиторську
д≥¤льн≥сть" аудиторський висновок аудитора ≥ноземноњ
держави при оф≥ц≥йному його поданн≥ установ≥, орган≥зац≥њ або
господарюючому суб'Їкту ”крањни п≥дл¤гаЇ п≥дтвердженню аудитором
”крањни, ¤кщо ≥нше не встановлено м≥жнародним договором.
” преамбул≥ до «акону ”крањни "ѕро аудиторську д≥¤льн≥сть"
в≥д 22.04.93 р. N 3125-XII ≥з зм≥нами та доповненн¤ми
(дал≥ - "«акон") зазначено, що "«акон визначаЇ правов≥ засади
зд≥йсненн¤ аудиторськоњ д≥¤льност≥ в ”крањн≥". ѕоложенн¤ д≥њ
«акону д≥ють на територ≥њ ”крањни ≥ поширюютьс¤ на ус≥
господарююч≥ суб'Їкти незалежно в≥д форм власност≥ та вид≥в
д≥¤льност≥, органи державноњ виконавчоњ влади (ст. 1 «акону).
ќбов'¤зков≥сть проведенн¤ аудиту дл¤ комерц≥йних банк≥в
передбачена пунктом 1 статт≥ 10 «акону дл¤
"п≥дтвердженн¤ достов≥рност≥ та повноти р≥чного балансу ≥
зв≥тност≥ комерц≥йних банк≥в..., зв≥тн≥сть ¤ких оф≥ц≥йно
оприлюднюЇтьс¤...", а також статтею 34 «акону ”крањни "ѕро банки ≥
банк≥вську д≥¤льн≥сть" в≥д 20.03.91 р. N 872-XII ≥з
зм≥нами та доповненн¤ми - "д≥¤льн≥сть комерц≥йних банк≥в п≥дл¤гаЇ
перев≥рц≥ аудиторськими орган≥зац≥¤ми, уповноваженими в≥дпов≥дно
до законодавства на зд≥йсненн¤ таких перев≥рок".
ќбов'¤зкове проведенн¤ аудиту комерц≥йних банк≥в аудиторами
≥ноземних держав не передбачене вищевказаними законами.
¬ той же час, р¤д комерц≥йних банк≥в зац≥кавлен≥ в отриманн≥
позитивних аудиторських зв≥т≥в в≥д аудитор≥в ≥ноземних держав, дл¤
п≥дтвердженн¤ балансу, зв≥ту про прибутки ≥ збитки та ≥ншоњ
зв≥тност≥ в≥дпов≥дно до вимог м≥жнародних стандарт≥в аудиту.
—таттею 4 «акону визначено, що "аудит - це
перев≥рка публ≥чноњ бухгалтерськоњ зв≥тност≥, обл≥ку, первинних
документ≥в та ≥ншоњ ≥нформац≥њ щодо ф≥нансово-господарськоњ
д≥¤льност≥ суб'Їкт≥в господарюванн¤ з метою визначенн¤
достов≥рност≥ њх зв≥тност≥, обл≥ку, його повноти ≥ в≥дпов≥дност≥
чинному законодавству та встановленим нормативам".
ќск≥льки аудитори ≥ноземних держав зд≥йснюють свою д≥¤льн≥сть
у в≥дпов≥дност≥ до законодавства ≥ноземних держав, то аудит, ¤кий
проводить аудитор ≥ноземноњ держави не може розгл¤датис¤ ¤к аудит,
передбачений «аконом ”крањни "ѕро аудиторську д≥¤льн≥сть".
¬≥дпов≥дно до пункту 6 Ќормативу N 1 Ќац≥ональних норматив≥в
аудиту, затверджених р≥шенн¤м јудиторськоњ палати ”крањни N 73
в≥д 18.12.98 р. (дал≥ - "ЌЌј") аудитор
"п≥дтверджуЇ ф≥нансову зв≥тн≥сть, що готуЇтьс¤ зг≥дно з одним ≥з
наступних правил або дек≥лькома правилами:
а) чинноњ в ”крањн≥ ≥нструкц≥њ ≥з складанн¤ ф≥нансовоњ
зв≥тност≥;
б) м≥жнародними обл≥ковими стандартами (ћќ—);
в) ≥ншими ≥снуючими затвердженими загальними вимогами до
ф≥нансовоњ зв≥тност≥, ¤ка маЇ бути представлена њњ користувачам ≥
розц≥нюватиметьс¤ ¤к ф≥нансова зв≥тн≥сть". ѕри цьому п≥дтвердженн¤
або не п≥дтвердженн¤ ф≥нансовоњ зв≥тност≥ оформлюЇтьс¤ зг≥дно
Ќормативу N 26 ЌЌј аудиторським висновком, ¤кий
розроблений у в≥дпов≥дност≥ до статей 7 та 21 «акону.
” раз≥ проведенн¤ тематичних аудиторських перев≥рок, включаючи:
перев≥рку ф≥нансовоњ зв≥тност≥, п≥дготовленоњ у в≥дпов≥дност≥ з
≥ншими прийн¤тими принципами бухгалтерського обл≥ку; перев≥рку
де¤ких рахунк≥в, елемент≥в рахунк≥в або розд≥л≥в ф≥нансовоњ
зв≥тност≥; перев≥рку ф≥нансових зв≥т≥в, складених за дов≥льними
правилами; формою, п≥дтвердженн¤ результат≥в такоњ перев≥рки
оформлюЇтьс¤ зг≥дно Ќормативу N 28 ЌЌј аудиторським висновком
спец≥ального призначенн¤.
як було зазначено у ¬ашому лист≥, на сьогодн≥шн≥й день,
д≥йсно, не визначена форма та пор¤док оформленн¤ документа, ¤ким
п≥дтверджуЇтьс¤ висновок аудитора ≥ноземноњ держави.
–озроблен≥ јудиторською палатою ”крањни Ќац≥ональн≥ нормативи
аудиту не передбачають окремих вимог до п≥дтвердженн¤ аудитором
”крањни аудиторського висновку аудитора ≥ноземноњ держави, окр≥м
встановлених Ќормативом N 28 "јудиторський висновок спец≥ального
призначенн¤".
«агальнов≥домо, що принцип "чотирьох очей" п≥двищуЇ
ефективн≥сть контролю. Ќац≥ональний банк ”крањни в межах
покладених на нього функц≥й банк≥вського нагл¤ду додатково може
використовувати аудиторськ≥ висновки аудитор≥в ≥ноземних держав,
що може п≥двищити ефективн≥сть банк≥вського нагл¤ду.
–азом з тим сл≥д визначити, що п≥дтвердженн¤ аудитором
”крањни аудиторського висновку аудитора ≥ноземноњ держави не
зв≥льн¤Ї комерц≥йний банк в≥д проведенн¤ аудиту - перев≥рки
публ≥чноњ бухгалтерськоњ зв≥тност≥, обл≥ку, первинних документ≥в
та ≥ншоњ ≥нформац≥њ щодо ф≥нансово-господарськоњ д≥¤льност≥
суб'Їкт≥в господарюванн¤ з метою визначенн¤ достов≥рност≥ њх
зв≥тност≥, обл≥ку, його повноти ≥ в≥дпов≥дност≥ чинному
законодавству ”крањни та встановленим нормативам.
“аким чином, п≥дтвердженн¤ аудитором ”крањни висновку
аудитора ≥ноземноњ держави повинно в повн≥й м≥р≥ в≥дпов≥дати
вимогам «акону ”крањни "ѕро аудиторську д≥¤льн≥сть",
Ќац≥ональних норматив≥в аудиту та одексу
профес≥йноњ етики аудитор≥в ”крањни стосовно
пор¤дку проведенн¤ аудиту та мати форму аудиторського висновку.
« повагою,
√олова —постережноњ ради
јудиторськоњ палати ”крањни —.ќ.—тол¤рова
Ќадруковано: "¬≥сник законодавства ”крањни", N 18 - 19, 27 кв≥тн¤
- 10 травн¤ 2001 р.
|